中新网首尔7月24日电 (记者 刘旭)据韩联社报道,韩国统计厅23日发布的“5月人口动向”资料显示,今年5月出生人口同比增加3.8%,为20309人,创下2011年5月(5.3%)以来同月最高增长率。
数据还显示,韩国今年1月到5月累计出生人口为10.6048万人,突破10万关口,同比增加6.9%,创下1981年开始相关统计以来最高增长率。
韩联社说,韩国出生人口从去年7月起连续11个月保持增势。5月总和生育率同比提高0.02,为0.75。分析指出,韩国婚姻登记量去年起增加、30岁出头的女性人口增多、中央和地方政府出台鼓励生育政策等多重因素推动了出生人口增加。
与此同时,韩国5月婚姻登记量同比增长4%,为2.1761万对,创下自2019年5月(2.3045万对)以来的新高。婚姻登记量从去年4月起连续14个月增加。同期,离婚登记量同比下降6.4%,为7413对。(完)
liangjianzhang:wobushizhijiegulishengyu,ershijianyizhengfulaigulinishengyu,jiushitongguoshengyujianfu,gulinishengyu。shengyuyiyuanshiyinweichengbenzaochengde,dabufenrenyinggaihaishixihuanhaizi。suoyiyaobashengyuchengbenjiandi,huozhezhengfunenggoutigongzugoudezhichi。梁(liang)建(jian)章(zhang):(:)我(wo)不(bu)是(shi)直(zhi)接(jie)鼓(gu)励(li)生(sheng)育(yu),(,)而(er)是(shi)建(jian)议(yi)政(zheng)府(fu)来(lai)鼓(gu)励(li)你(ni)生(sheng)育(yu),(,)就(jiu)是(shi)通(tong)过(guo)生(sheng)育(yu)减(jian)负(fu),(,)鼓(gu)励(li)你(ni)生(sheng)育(yu)。(。)生(sheng)育(yu)意(yi)愿(yuan)是(shi)因(yin)为(wei)成(cheng)本(ben)造(zao)成(cheng)的(de),(,)大(da)部(bu)分(fen)人(ren)应(ying)该(gai)还(hai)是(shi)喜(xi)欢(huan)孩(hai)子(zi)。(。)所(suo)以(yi)要(yao)把(ba)生(sheng)育(yu)成(cheng)本(ben)减(jian)低(di),(,)或(huo)者(zhe)政(zheng)府(fu)能(neng)够(gou)提(ti)供(gong)足(zu)够(gou)的(de)支(zhi)持(chi)。(。)
欧盟正讨论制裁7家中企 中方回应
然而,随着楼市持续遇冷,大部分城市开始陆续暂停或放松参考价机制。深圳、上海作为目前少数仍继续执行参考价相关机制的城市,成为全国市场关注的焦点。